|
|
|
|
В этот раз встречали Новый Год, одновременно по ходу дела отмечая очередные юбилеи и дни рождения,
в довольно неожиданном месте: в
Парке Князя Голицына
в Пенсильвании, который расположен…
.
Тома ранее разведала это место, мы приезжали сюда "на разведку", а позже всем коллективом решили тут
приземлиться на стыке годов. Парком в штатах называется (как правило) обширная и в разной степени
обустроенная территория естественного ландшафта – леса, горы, реки, озера, долины –
земли, которые нельзя купить: они находятся в собственности штата или государства.
Prince Gallitzin State Park живописно расположился на Аллегенском плато, обрамляя собой большое
озеро Glendale. Места красивые даже в эту переходную пору, когда природе вроде бы спать полагается –
не откажите себе в удовольствии, полистайте мой
мини-фотоальбом.
А ведь здесь в "нормальную" погоду народ регулярно ходит на нормальных равнинных лыжах… |
| На всю нашу многодетно-многосемейную компанию сняли три симпатичных
избушки,
вот так они выглядят
на web-сайте парка, а наяву, как это ни удивительно, оказались даже еще просторнее и привлекательнее.
Было уютно, тепло и весело – отдохнули просто от души: "бесснежный Новый Год" удался настолько
на славу, что было грустно уезжать. Каждый участник всегда что-то свое привносит в копилку праздника,
но Сергей, вступив в пору
совершеннолетия, сразил всех наповал глубиной подготовки, не по годам широким кругозором и не
по-капиталистически ударным трудом. Оставалось только гадать, сколько времени он провел за
компьютером, но такого DVD-mastering'а Пенсильванские окраины еще не видели… Я даже вышел из
избушки послушать, не слишком ли нас слышно снаружи – взрывы хохота изнутри сотрясали стены –
но со звукоизоляцией все было в порядке… А студия бально-латинских танцев "Ульяна и Co"?
Вы знаете, что такое "rock step"? Нет?! – тогда мы едем к вам… А горнолыжные слайд-шоу?
Походы по "родному" краю? Пионерский костер? Подарки от Secret Santa? А горячий
глинтвейн, закономерно и естественно переходящий в "Споемте, друзья"?… Кстати, гитарист –
опять Сергей! Ему даже крестиком вышивать не надо… |
| Еще в декабре, выехали из дома в пятницу с утра пораньше,
и были правы: удалось "прихватить" ускользающий снег и покататься на горных лыжах. Дело в том, что
зима в уходящем году задалась какая-то загадочно-теплая: вплоть до дождей с грозами – в январе-то.
Пенсильванский лыжный курорт Blue Knob,
стиснув зубы и демонстрируя отчаянное жизнелюбие и чудеса трудолюбия, сумел приготовить
горнолыжную трассу. Конечно, снег был тяжелый, так что пришлось быть более собранными
и призвать на службу все имеющиеся навыки. |
| Пара забавных моментов. Мы попривыкли к более
комфортным и мягким подъемникам – избаловались, короче. А тут смотрим, "на меня надвигается"
и с довольно приличной скоростью весьма деревянная скамья, причем, узкая как вдоль, так и поперек!
И хоть "дежурный по вахте", как обычно, слегка попридержал ее в момент посадки, тем не менее,
она весело въехала нам пониже спины. Крякнув про себя, дружно подпрыгнули и, зацепившись кто за что
смог, как два всклокоченных воробья, "поехали" наверх. По пути пришли в себя, расправили
перышки и осмыслили происходящее. Порох в пороховницах пока есть, и, к собственной гордости,
предельно быстро, со 2-3-го подскока, адаптировались к этому по-ковбойски лихому подъемнику и,
расслабленно наблюдая за суетой внизу, наслаждались окружающей горной природой. Стоя после спуска
в небольшой очереди, уже со снисходительно-профессиональной улыбкой наблюдали, как
разнообразный народ продолжает сражаться со своенравным подъемником при посадке.
Удивляли одинокие (по крайней мере, здесь, на горе) мамы лет под сорок с ребенком лет 4-6.
Ловко "взлетев" на движущееся сиденье они в прямом смысле слова за шкирку, с улыбкой,
на ходу затаскивали туда своих недостаточно пока еще прытких чад. |
| Отвлекаясь, замечу, что да, встречаются в штатах
люди не слишком худые, их и в России достаточно, но в Америке они какие-то очень
подвижные и неунывающие. Так вот, подъемник как бы двухместный, и его работники в
стремлении повысить к.п.д. и выйти на 100%-ую загрузку периодически зазывают ближних "одиночек"
для создания комплекта… Движемся в очереди, вдруг сзади, неожиданно проворно для
своей нехудой комплекции накатывается крупный человек, на ходу вопрошая на предмет
"некомлекта". Ему: вот, мол, как раз сейчас садится один горнолыжник. Удивительно ловко
шустрячок-толстячок с ходу разворачивается и в последний момент метко подруливает к
кандидату на посадку. Сиденье подъемника набегает, оба подпрыгивают… Скамья узкая, от
соударения двух тел то из них, что было в очереди первым, отлетает в близлежащий сугроб, а
второе – I am sorry… – едет наверх. Подъемник останавливают, достают из
сугроба хоть и удивленно хлопающее глазами, но улыбающееся первое тело и, пожелав ему удачи,
отправляют на отдельной скамье вверх… |
| Голицын, Дмитрий Дмитриевич – католический
миссионер в Северной Америке (1770 - 1840), сын князя Дмитрия Алексеевича Голицына и графини
Амалии фон Шметтау, католички; получил отличное светское образование. В 1786 году мать его,
после болезни, стала глубоко верующей; обращение ее повлияло на Голицына, и в 1787 году он,
под именем Августина, принял католичество. В 1792 году Голицын отправился в Балтимор,
в духовно-католическую семинарию и скоро получил посвящение. Объехав в качестве миссионера
Мэриленд, Вирджинию и Пенсильванию, Голицын избрал один из высших пунктов Аллегенского хребта,
в 150 милях от Филадельфии. Здесь он построил небольшую деревянную церковь; вокруг нее возникло
селение, названное им Лоретто. На
фотографии изображен
макет той самой церкви, заботливо установленный в центре ежегодной Рождественской экспозиции в
храме Святого Архангела Михаила
там же, в Лоретто. А расположено это чудное местечко…
.
|